Die Unschuld vom Lande

Regie:
Carl Boese
Autor:
Walter Wassermann
Walter Schlee
Land: D
Jahr: 1933
Länge: 86 min.
Format: 1,37 : 1
schwarz-weiß

Tirol. Lucie Englisch (Annerl Lechleiter) spielt in der Theatergruppe ihres Ortes in «Romeo und Julia» mit. In diesem Ort wird der Theaterdirektor Ralph Arthur Roberts (Frank Eckelmann) durch einen Autounfall aufgehalten. Leichtfertig verspricht er ihr, sie zu fördern, käme sie einmal nach Berlin. Englisch macht sich sofort auf nach Berlin. Dort hat Roberts mittlerweile Ärger, weil seine Frau Alexa von Engström (Helga) eine Untreue vermutet – Roberts will ihr sofort mit einer früheren Bekanntschaft einen wirklichen Grund liefern. Da kommt noch Englisch dazwischen. Diener Kurt Vespermann (Paul) quartiert sie im Hause ein. Sie empört sich, für Roberts Geliebte gehalten zu werden und rettet über einen energischen Auftritt auf  seiner Bühne mitten in einer Vorstellung die Situation.

Diese Farce, dominiert von Englisch und Roberts, zeigt nicht Gegensätze zwischen Großstadt und ländlichem Denken. Auf einer fast abstrakten Ebene, in der das Theater und seine Figuren wie Statisten wirken, beherrscht die «Unschuld» das Geschehen und wirkt nie unterlegen. Brillantes Spiel, von der Inszene her recht zurückhaltend. Mit anderen Schauspielern wurde auch eine italienische Version gedreht.

Mit Oscar Sabo (Dr. Falke, Rechtsanwalt), Heinz Wemper (Joseph), Hilde Koller (Trude aus Leipzig).

Lieder : «Die Sprache der Liebe ist international», «Drei süße Worte, ein süsser Blick » , Text : Kurt Schwabach Musik: Willy Engel-Berger.

Tyrol. Lucie Englisch (Annerl Lechleiter) plays in the theatre group of her village in „Romeo and Juliet“. In this village, the theatre director Ralph Arthur Roberts (Frank Eckelmann) is delayed by a car accident. He recklessly promises to promote her if she ever comes to Berlin. English immediately sets off for Berlin. Meanwhile, Roberts is in trouble there because his wife Alexa von Engström (Helga) suspects an infidelity – Roberts immediately wants to give her a real reason with a previous acquaintance. Englisch gets in the way. Servant Kurt Vespermann (Paul) puts her up in the house. She is outraged to be mistaken for Robert’s lover and saves the day by making an energetic appearance on his stage in the middle of a performance.

This farce, dominated by Englisch and Roberts, does not show the contrasts between big city and rural thinking. On an almost abstract level, in which the theatre and its characters seem like extras, Englisch as „Innocence“ dominates the action and never seems inferior. Brilliant acting, quite restrained in terms of the scenery. An Italian version was also filmed with other actors.

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert