Knotenpunkt Bhowani

Originaltitel:
Bhowani Junction
Regie:
George Cukor
Autor:
Sonya Levien
Ivan Moffat
Vorlage:
"Bhowani Junction", 1954, R
Autor Vorlage:
John Masters
Land: USA-GB
Jahr: 1956
Länge: 106 min.
Format: 2,35 : 1
in Farbe

Indien 1947. Die Briten verlassen das Land.  Am Bahnhof des Knotenpunkts Bhowani wird Oberst Stewart Granger (Rodney Savage) in Ehren verabschiedet, und in Liebe von seiner Verlobten Ava Gardner (Victoria Jones). Im Zug erzählt Granger General Ronald Adam (Edmonds, im Original: Ackerby) ihre Geschichte der letzten vier Monate: Die Kongeßpartei (Ghandis) versucht, durch passiven Widerstand den Abzug der Engländer zu beschleunigen, der Kommunist Peter Illing (Manabendra Nath Roy, im Original Ghan Shyan alias Davay) durch Terror und Attentate. Granger, abgeordnet, im wichtigen Bahnhof für Ordnung zu sorgen, fällt die Halb-Inderin Gardner auf, die  zwischen England und Indien zerrissen ist. So zerbricht ihre Beziehung zum Bahnhofsvorstand und Halbinder Bill Travers (Patrick Taylor). Gardner verabscheut Granger; sie versucht, eine Beziehung zu dem Inder Francis Mattews (Ranjit Kasel) aufzubauen. Der hilft ihr, als der englische Sergeant Lionel Jeffries (MacCauley, im Original: Graham McDaniel) sie vergewaltigen will und sie ihn erschlägt. Sie flieht aber aus dem Sikh-Tempel, als sie konvertieren soll und gesteht Granger ihre Geschichte. Über Whisky kommt man einander näher. Illing versucht, durch ein Kidnapping Gardners seine Flucht aus Bhowani zu ermöglichen. Das gelingt, aber Gardner alarmiert Granger, der in einem Eisenbahntunnel in letzter Minute ein Attentat Illings auf einen Sonderzug mit (Ghandhi) verhindern kann. Gardner will nicht in England leben, aber Granger seinen Abschied nehmen und mit ihr in Indien sein. Seine Familie lebt seit Generationen Im Land. Ende der Erzählung Grangers. Adam will Granger helfen.

An die Notwendigkeit eines erklärenden Erzählers in einem guten Film muß man sich gewöhnen. Das gelingt, denn der komplexe historische Hintergrund hat sich wohl damals schon einem räumlich distanzierten Betrachter nicht erschlossen. Doch Cukor, mit Recht, legt den Schwerpunkt auf die Widersprüche des Landes Indien – der Urgrund aller Emotionen, die hier gezeigt werden. Er lässt das kulminieren in der Szene, in dem Gardner ihrem vermeintlichen Vernunftpartner in den Sikh Tempel folgt, um dort den dazu passenden Glauben anzunehmen. Dort bedrängen sie Stimmen ihres Erlebens des indischen Umbruchs der Wochen davor. Ein Klischee in den meisten Filmen, aber hier sehr real wirkend. Doch während im Roman des Inder-Verstehers Masters der indische Teil die Oberhand behält und der britische Oberst das Nachsehen hat, wählt Gardner nun Granger als Partner, der aber nur zu gern einem Leben in England entsagt. Besser für das angelsächsische Publikum. Warum die deutsche Synchronisation willkürlich Namen ändert und aus einem lokalen kommunistischen Schurken den damaligen kommunistischen Führer Indiens macht, der in Wahrheit Humanist, aber nicht Terrorist war, bleibt der Spekulation überlassen.

Mit Abraham Sofaer (Surabhai), Marne Maitland (Gowindaswami), Edward Chapman (Thomas Jones), Freda Jackson (die Sandani, Mutter von Ranjit), Alan Dilvern (Ted Dunphy), Vida St. Romaine (Victorias indische Mutter).

India 1947. The British are leaving the country.  At the Bhowani junction station, Colonel Stewart Granger (Rodney Savage) is given an honourable send-off, and a loving one by his fiancée Ava Gardner (Victoria Jones). On the train, Granger tells General Ronald Adam (Edmonds, in the original: Ackerby) her story of the last four months: the Congress Party of (Ghandi) trying to hasten the withdrawal of the British through passive resistance, the Communist Peter Illing (Manabendra Nath Roy, in the original Ghan Shyan alias Davay) through terror and assassination. Granger, assigned to keep order in the important railway station, notices Gardner, half-Indian, torn between England and India. Thus her relationship with stationmaster and half-Indian Bill Travers (Patrick Taylor) breaks down. Gardner detests Granger; she tries to build a relationship with the Indian Francis Mattews (Ranjit Kasel). He helps her when the English sergeant Lionel Jeffries (MacCauley, in the original: Graham McDaniel) tries to rape her and she slays him. But she escapes from the Sikh temple when she is supposed to convert and confesses her story to Granger. They become closer to each other over whisky. Illing tries to facilitate Gardner’s escape from Bhowani by kidnapping him. This succeeds, but Gardner alerts Granger, who is able to prevent an assassination attempt by Illing on a special train with (Ghandhi) in a railway tunnel at the last minute. Gardner does not want to live in England, but Granger wants to take his leave and be with her in India. His family has lived in the country for generations. End of Granger’s narrative. Adam wants to help Granger.

One has to get used to the necessity of an explanatory narrator in a good film. It succeeds, because the complex historical background was probably not even accessible to a spatially distanced viewer at the time. But Cukor, rightly so, focuses on the contradictions of the country of India – the source of all the emotions shown here. He allows this to culminate in the scene in which Gardner follows her supposedly reasonable partner to the Sikh temple in order to adopt the faith that goes with it. There, voices of her experience of the Indian upheaval of the weeks before beset her. A cliché in most films, but here it seems very real. But whereas in the novel by the Indian-understanding Masters the Indian part has the upper hand and the British colonel loses out, Gardner now chooses Granger as his partner, but he is only too happy to renounce a life in England. Better for the Anglo-Saxon audience. Why the German dubbing arbitrarily changes names and turns a local communist villain into the then communist leader of India, who was in fact a humanist but not a terrorist, is left to speculation.